Воскресенье, 02.02.2025, 06:22 | Приветствую Вас Гость

Сайт Альтернативной Музыки

Тексты и переводы

Главная » Статьи » Тексты, переводы

My Chemical Romance - The Black Parade

1. THE END

Now come one come all to this tragic affair 
Wipe off that makeup, what's in is despair 
So throw on the black dress, mix in with the lot 
You might wake up and notice you're someone you're not 

If you look in the mirror and don't like what you see 
You can find out firsthand what it's like to be me 
So gather 'round piggies and kiss this goodbye 
I'd encourage your smiles I'll expect you won't cry 

Another contusion, my funeral jag 
Here's my resignation, I'll serve it in drag 
You've got front row seats to the penitence ball 
When I grow up I want to be nothing at all! 

I said yeah, yeah! 
I said yeah, yeah! 

C'mon C'mon C'mon I said 
(Save me!) Get me the hell out of here 
(Save me!) Too young to die and my dear 
(You can't!) If you can hear me just walk away and 
(Take me!)


1. КОНЕЦ

Давай, приходи же, все приходите на эту трагическую дуэль 
Смой этот грим - в нём только отчаяние 
Оденься в чёрное, смешайся с толпой 
Ты можешь проснуться и обнаружить, что ты совсем не тот, кем являешься.

Если ты смотришь в зеркало и тебе не нравится отражение,
То ты из первых рук можешь узнать, каково это – быть мной 
Так собери вокруг себя всяких свинтусов, поцелуй все это на прощанье 
Я одобряю ваши улыбки, я надеюсь, вы не будете плакать! 

Очередное потрясение – попойка на моих похоронах 
Вот моё заявление об уходе, я подам его с опозданием 
У тебя места в первом ряду на этот бал раскаяния 
Когда я вырасту, я хочу быть вообще ничем! 

Я сказал – ДА! ДА! 
ДА! ДА! - я сказал! 

Ну же, ну же! И я сказал:
(Спаси меня!) Вытащи меня из этого ада! 
(Спаси меня!) Слишком молод, чтобы умирать, и, моя дорогая, 
(Ты не сможешь!) Если ты слышишь меня, просто уходи отсюда и 
(Забери меня!..)

2. DEAD

Yeah! 


And if your heart stops beating 
I'll be here wondering 
Did you get what you deserve? 
The ending of your life 
And if you get to heaven 
I'll be here waiting, babe 
Did you get what you deserve? 
The end, and if your life won't wait 
Then your heart can't take this 

Have you heard the news that you're dead? 
No one ever had much nice to say 
I think they never liked you anyway 
Oh take me from the hospital bed 
Wouldn't it be grand? It ain't exactly what you planned. 
And wouldn't it be great If we were dead? 
Ohh dead. 

Tongue-tied and oh so squeamish 
You never fell in love 
Did you get what you deserve? 
The ending of your life 
And if you* get to heaven 
I'll be here waiting, babe 
Did you get what you deserve? 
The end, and if your life won't wait 
Then your heart can't take this 

Have you heard the news that you're dead? 
No one ever had much nice to say 
I think they never liked you anyway 
Oh take me from the hospital bed 
Wouldn't it be grand to take a pistol by the hand? 
And wouldn't it be great if we were dead? 

And in my honest observation 
During this operation 
Found a complication in your heart 
So long, 'Cause now you've got (now you've got) 
Maybe just two weeks to live 
Is that the most the both of you can give? 

One, two, one two three four! 

LA LA LA LA LA! 
LA LA LA LA LA LA! 
LA LA LA LA LA LA LA! 
Well come on, 
LA LA LA LA LA! 
LA LA LA LA LA LA! 
LA LA LA LA LA LA LA! 
Oh motherfucker, 

If life ain't just a joke (LA LA LA LA LA!) 
Then why are we laughing? (LA LA LA LA LA LA!) 
If life ain't just a joke (LA LA LA LA LA LA LA!) 
Then why are we laughing? 
If life ain't just a joke (LA LA LA LA LA!) 
Then why are we laughing? (LA LA LA LA LA LA!) 
If like ain't just a joke (LA LA LA LA LA LA LA!) 
Then why am I dead? 

DEAD!

2. МЁРТВЫЙ

Да! 

И если твое сердце перестанет биться, 
Я тут же поинтересуюсь:
Ты получил то, что заслуживаешь 
К окончанию своей жизни?
И если ты доберешься до небес,
Я буду ждать здесь, малыш 
Ты получил то, что заслуживаешь? 
Это конец. И если твоя жизнь не будет терпима, 
То твое сердце не выдержит

Ты слышал новость, что ты уже мертв? 
Никто не сможет сказать это лучше
Я думаю, что они никогда не любили тебя, так или иначе
О, уведите меня от больничной койки 
Разве это не было бы великолепно? Не то, что ты планировал.
И не было бы великолепней, если бы ты был мертв? 
O... мертв. 

Косноязычный и, о, столь брезгливый 
Ты никогда не влюблялся
Ты получил то, что заслужил 
К окончанию своей жизни?
И если ты добирешься до небес
Я буду ждать здесь, малыш 
Ты получил то, что заслужил? 
Это конец. И если твоя жизнь не будет терпима, 
То твое сердце не выдержит

Ты слышал новость, что ты уже мертв? 
Никто не скажет это лучше
Я думаю, что они никогда не любили тебя, так или иначе
О, уведите меня от больничной койки 
Не было бы лучше взять пистолет в руки? 
И не было бы лучше, если бы мы были мертвы? 

Пока я честно наблюдал со стороны
За ходом операции, 
Нашлось осложнение в твоем сердце
Так долго ждать... теперь у тебя есть причина 
Осталось только две недели на жизнь 
Это большее, что вы оба можете дать? 

Один, два, один два три четыре! 

ЛА ЛА ЛА ЛА ЛА! 
ЛА ЛА ЛА ЛА ЛА ЛА! 
ЛА ЛА ЛА ЛА ЛА ЛА ЛА! 
Поехали!
ЛА ЛА ЛА ЛА ЛА! 
ЛА ЛА ЛА ЛА ЛА ЛА! 
ЛА ЛА ЛА ЛА ЛА ЛА ЛА! 
О, негодяй 

Если жизнь - не только шутка (ЛА ЛА ЛА ЛА ЛА!) 
Тогда, почему мы смеемся? (ЛА ЛА ЛА ЛА ЛА ЛА!) 
Если жизнь - не только шутка (ЛА ЛА ЛА ЛА ЛА ЛА ЛА!) 
Тогда, почему мы смеемся? 
Если жизнь - не только шутка (ЛА ЛА ЛА ЛА ЛА!) 
Тогда, почему мы смеемся? (ЛА ЛА ЛА ЛА ЛА ЛА!) 
Если подобное - не только шутка (ЛА ЛА ЛА ЛА ЛА ЛА ЛА!) 
Тогда, почему я мертв? 
МЕРТВЫЙ!

3. THIS IS HOW I DESAPPEAR

GO! 

To un-explain the unforgivable, 
Drain all the blood and give the kids a show. 
By streetlight this dark night, 
A séance down below. 
There're things that I have done, 
You never should ever know! 

And without you is how I disappear, 
And live my life alone forever now. 
And without you is how I disappear, 
And live my life alone forever now. 

Who walks among the famous living dead, 
Drowns all the boys and girls inside your bed. 
And if you could talk to me, 
Tell me if it's so, 
That all the good girls go to heaven. 
Well, heaven knows 

That without you is how I disappear, 
And live my life alone forever now. 
And without you is how I disappear, 
And live my life alone forever now. 

Can you hear me cry out to you? 
Words I thought I'd choke on figure out. 
I'm really not so with you anymore. 
I'm just a ghost, 
So I can't hurt you anymore, 
So I can't hurt you anymore. 

And now, you wanna see how far down I can sink? 
Let me go, fuck! 
So, you can, well now so, you can 
I'm so far away from you. 
Well now so, you can. 

And without you is how I disappear, 
And without you is how I disappear, 
Whoa whoa... (And without you is how I disappear) 
Whoa whoa... (And without you... is how, is how, is how...) 

Forever, forever now!

3. ВОТ ТАК Я ИСЧЕЗНУ

Поехали!

Не объяснить непростительное,
Выкачать всю кровь и устроить детишкам шоу
При уличном свете этой тёмной ночью – 
Сеанс будет описан ниже.
Есть вещи, сделаные мной, 
О которых тебе лучше не знать.

Без тебя – вот как я исчезну.
Отныне я буду жить один на этом свете.
Без тебя – вот как я исчезну.
Отныне я буду жить один на этом свете.

Он – один из известных живых мертвецов –
Топит мальчиков и девочек в твоей кровати.
Если бы ты со мной поговорила…
Скажи, правда ли,
Что все хорошие девочки попадают в рай?
Чтож, ответ на этот вопрос знают только небеса…

Без тебя – вот как я исчезну.
Отныне я буду жить один на этом свете.
Без тебя – вот как я исчезну.
Отныне я буду жить один на этом свете.

Ты слышишь, как я взываю к тебе
Со словами, которые едва сходят с губ?
Я, правда, больше не с тобой.
Я просто привидение, поэтому я больше не сделаю тебе больно,
Я больше не сделаю тебе больно…

Ты хочешь увидеть, как низко я могу пасть?
Выпусти меня!
Тону, я тону!
Я так далеко от тебя!
Я тону…

Без тебя – вот как я исчезну.
Отныне я буду жить один на этом свете.
Без тебя – вот как я исчезну.
Отныне я буду жить один на этом свете.

4. THE SHARPEST LIVES

Well it rains and it pours 

When you're out on your own 
If I crash on the couch 
Can I sleep in my clothes? 
'Cause I've spent the night dancing 
I'm drunk, I suppose 
If it looks like I'm laughing 
I'm really just asking to leave 

This alone, you're in time for the show 
You're the one that I need 
I'm the one that you loathe 
You can watch me corrode like a beast in repose 
'Cause I love all the poison 
Away with the boys in the band 

I've really been on a bender and it shows 
So why don't you blow me a kiss before she goes? 

Give me a shot to remember 
And you can take all the pain away from me 
A kiss and I will surrender 
The sharpest lives are the deadliest to lead 
A light to burn all the empires 
So bright the sun is ashamed to rise and be 
In love with all of these vampires 
So you can leave like the sane abandoned me 

There's a place in the dark where the animals go 
You can take off your skin in the cannibal glow 
Juliet loves the beat and the lust it commands 
Drop the dagger and lather the blood on your hands, Romeo 

I've really been on a bender and it shows 
So why don't you blow me a kiss before she goes? 

Give me a shot to remember 
And you can take all the pain away from me 
A kiss and I will surrender 
The sharpest lives are the deadliest to lead 
A light to burn all the empires 
So bright the sun is ashamed to rise and be 
In love with all of these vampires 
So you can leave like the sane abandoned me 

4. ОСТРЫЕ ЖИЗНИ
Дождь идёт, нет, скорее даже льёт, как из ведра,
Когда ты предоставлен самому себе.
Если я плюхнусь на диван,
Можно я буду спать в одежде?
Потому что я танцевал всю ночь
Кажется, я пьян
Со стороны кажется, что я шучу,
Но на самом деле я просто прошу оставить меня...

...одного. 
Ты как раз подоспела к выступлению
Ты та, кто мне нужен
Я тот, кого ты ненавидишь
Смотри, я расслаблен, как зверь во время сна,
Потому что я люблю выпить с ребятами из группы

Да, я действительно был на вечеринке, и это видно
Так почему ты не можешь послать мне хотя бы воздушный поцелуй
Перед тем как уйти

Стреляй, чтобы я помнил
Ты можешь избавить меня от боли 
Поцелуй - и я сдамся
Те, чья жизнь насыщеннее, беспощадно излучают
Свет, который сжигает империи
Такое яркое солнце стыдится взойти,
Влюбленное в этих вампиров.
Что ж, ты можешь уезжать, оставить меня

В этом мраке есть место, куда приходят животные
Ты можешь снять свою кожу в приступе каннибализма
Джульетта любит бить прямо в сердце, ей командует жажда
Выбрось кинжал и смой кровь со своих рук, Ромео.

Да, я действительно был на попойке, и это видно
Так почему ты не можешь послать мне даже воздушный поцелуй
Перед тем как уйти?

Стреляй, чтобы я помнил
Ты можешь избавить меня от боли 
Поцелуй - и я сдамся
Те, чья жизнь насыщеннее, беспощадно излучают
Свет, который сжигает империи
Такое яркое солнце стыдится взойти
В любви ко всем этим вампирам
Поэтому уходи так же, как рассудок, покинувший меня.
5. WELCOME TO THE BLACK PARADE
When I was a young boy, 
My father took me into the city 
To see a marching band. 

He said, "Son when you grow up, 
would you be the savior of the broken, 
the beaten and the damned?" 
He said "Will you defeat them, 
your demons, and all the non-believers, 
the plans that they have made?" 
"Because one day I'll leave you, 
A phantom to lead you in the summer, 
To join The Black Parade." 

When I was a young boy, 
My father took me into the city 
To see a marching band. 
He said, "Son when you grow up, 
would you be the savior of the broken, 
the beaten and the damned?" 

Sometimes I get the feeling she's watching over me. 
And other times I feel like I should go. 
And through it all, the rise and fall, the bodies in the streets. 
And when you're gone we want you all to know. 

We'll carry on, 
We'll carry on 
And though you're dead and gone believe me 
Your memory will carry on 
We'll carry on 
And in my heart I can't contain it 
The anthem won't explain it. 

A world that sends you reeling from decimated dreams 
Your misery and hate will kill us all. 
So paint it black and take it back 
Let's shout it loud and clear 
Defiant to the end we hear the call 

To carry on 
We'll carry on 
And though you're dead and gone believe me 
Your memory will carry on 
We'll carry on 
And though you're broken and defeated 
Your weary widow marches 

On and on we carry through the fears 
Ooh oh ohhhh 
Disappointed faces of your peers 
Ooh oh ohhhh 
Take a look at me cause I could not care at all 

Do or die, you'll never make me 
Because the world will never take my heart 
Go and try, you'll never break me 
We want it all, we wanna play this part 
I won't explain or say I'm sorry 
I'm unashamed, I'm gonna show my scar 
Give a cheer for all the broken 
Listen here, because it's who we are 
I'm just a man, I'm not a hero 
Just a boy, who had to sing this song 
I'm just a man, I'm not a hero 
I! don't! care! 

We'll carry on 
We'll carry on 
And though you're dead and gone believe me 
Your memory will carry on 
We'll carry on 
And though you're broken and defeated 
Your weary widow marches on 

Do or die, you'll never make me 
Because the world will never take my heart 
Go and try, you'll never break me 
We want it all, we wanna play this part (We'll carry on) 

Do or die, you'll never make me (We'll carry on) 
Because the world will never take my heart (We'll carry on) 
Go and try, you'll never break me (We'll carry) 
We want it all, we wanna play this part (We'll carry on)
5. ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ НА ЧЁРНЫЙ ПАРАД
Когда я был маленьким мальчиком
Мой отец взял меня в город
Чтобы показать мне марширующий оркестр

Он сказал:
«Сынок, когда ты подрастёшь, 
Будешь ли ты спасителем разбитых,
Покалеченных и проклятых?»
Он сказал:
«Сможешь ли ты победить их, 
своих демонов, и всех врагов, и планы, 
Которые они строили?
Потому что однажды я покину тебя,
Стану Фантомом, что поведёт тебя в лето,
Присоединюсь к Чёрному параду»

Когда я был маленьким мальчиком,
Мой отец взял меня в город,
Чтобы показать мне марширующий оркестр
Он сказал:
«Сынок, когда ты подрастёшь, 
Будешь ли ты спасителем разбитых,
Покалеченных и проклятых?»

Иногда я чувствую, что она следит за мной.
Иной раз я чувствую, что мне следует идти дальше. 
И повсюду, поднимаются и падают, тела на улицах.
Когда вы уйдете, мы хотим, чтобы вы знали, 

Что мы продолжим
Мы продолжим
И хоть вы погибли и ушли, поверьте мне
Память о вас осталась
Мы продолжим
Я не могу держать все в моем сердце
И гимну не объяснить этого

И мир, который посылает вас прочь от мечтаний
Ваше страдание и ненависть убьёт нас всех
Так красьте это черным и забирайте обратно
Давайте кричать громко и чисто
Боритесь с этим до конца

Мы слышим зов
Чтобы продолжать
Мы продолжим
И хоть вы погибли и ушли, поверьте мне
Память о вас осталась
И хотя ты разбитый и побеждённый, 
Твоя уставшая вдова продолжает двигаться вперед

И мы продолжим через страхи
Ооо оо
Разочарованные лица ваших ровесников 
Взгляни на меня, потому что
Мне все равно

Делай или умри
Ты никогда не заставишь меня
Потому что мир никогда не заберёт моего сердца
Ты можешь пытаться, ты никогда не сломаешь меня
Хочу объяснить или извиниться
Я бесстыдный, я хочу показать мой шрам
Поприветствуй всех людей с разбитыми жизнями. 
Послушай, потому что это то, что мы есть
Я просто человек, я не герой
Я просто мальчик, который хочет спеть эту песню
Просто человек, я не герой
Мне! Все! Равно!

Продолжим
Мы продолжим
И хоть вы погибли и ушли, поверьте мне
Память о вас осталась
И хотя ты разбитый и побеждённый, 
Твоя уставшая вдова продолжает двигаться вперед
Мы продолжим
Мы продолжим
Мы продолжим
Мы продолжим
Мы продолжим

6. I DON'T LOVE YOU
Well, when you go 
Don't ever think I'll make you try to stay 
And maybe when you get back 
I'll be off to find another way 

And after all this time that you still owe 
You're still the good-for-nothing I don't know 
So take your gloves and get out 
Better get out 
While you can 

When you go 
Would you even turn to say 
"I don't love you 
Like I did 
Yesterday" 

Sometimes I cry so hard from pleading 
So sick and tired of all the needless beating 
But baby when they knock you 
Down and out 
It's where you oughta stay 

And after all the blood that you still owe 
Another dollar's just another blow 
So fix your eyes and get up 
Better get up 
While you can 
Whoa, whooa 

When you go 
Would you even turn to say 
"I don't love you 
Like I did 
Yesterday" 

Well come on, come on 

When you go 
Would you have the guts to say 
"I don't love you 
Like I loved you 
Yesterday" 

I don't love you 
Like I loved you 
Yesterday 

I don't love you 
Like I loved you 
Yesterday
6. Я НЕ ЛЮБЛЮ ТЕБЯ
Когда ты уйдёшь,
Даже не думай, что я попытаюсь заставить тебя остаться.
И, возможно, когда ты вернёшься,
Я буду в поиске совсем другого пути.

И спустя всё это время, ты по-прежнему вся в долгах.
По-прежнему «ни на что не годна», я тебя не знаю.
Так забери свои перчатки и убирайся,
Лучше убирайся,
Пока можешь.

Когда ты уйдёшь, 
Обернешься ли ты, чтобы сказать:
«Я не люблю тебя,
Как вчера»

Иногда я так сильно прошу тебя,
Я так болен и устал от бесполезных страданий.
Но, детка, когда они бьют тебя
Изнутри и снаружи.
Это то, чего ты хотела?

И после всей крови, которая у тебя в долгу,
Другой доллар – ещё одна доза.
Так открой глаза и очнись,
Лучше очнись,
Пока можешь.

И когда ты уйдёшь, 
Обернешься ли ты, чтобы сказать:
«Я не люблю тебя,
Как вчера»

Ну, давай, давай,

Когда ты уйдёшь, хватит ли у тебя смелости сказать:
«Я не люблю тебя
Как я любила тебя
Вчера»

Я не люблю тебя
Как я любил тебя
Вчера

Я не люблю тебя
Как я любил тебя
Вчера

7. HOUSE OF WOLVES
Well, I know a thing about contrition, 
Because I got enough to spare. 
And I'll be granting your permission, 
'Cause you haven't got a prayer. 
Well I said hey, hey hallelujah, 
I'm come on sing the praise. 
And let the spirit come on through ya, 
We got innocence for days! 

Well, I think I'm gonna burn in hell, 
Everybody burn the house right down. 

And say, ha 
What I wanna say 
Tell me I'm an angel, 
Take this to my grave. 
Tell me I'm a bad man, 
Kick me like a stray. 
Tell me I'm an angel, 
Take this to my grave. 

(S-I-N, uh S-I-N 
S-I-N, uh S-I-N 
S-I-N, uh S-I-N 
S-I-N, uh S-I-N) 

You play ring around the ambulance, 
Well like you never gave a care. 
So get the choir boys around you, 
It's a compliment, I swear. 
And I said, ashes to ashes, we all fall down, 
I wanna hear you sing the praise, 
I said, ashes to ashes, we all fall down, 
We got innocence for days! 

Well, I think I'm gonna burn in hell, 
Everybody burn the house right down. 

And say, ha 
What I wanna say 
Tell me I'm an angel, 
Take this to my grave. 
Tell me I'm a bad man, 
Kick me like a stray. 
Tell me I'm an angel, 
Take this to my grave. 

You better run like the devil, 
'Cause they're never gonna leave you alone! 
You better hide up in the alley, 
'Cause they're never gonna find you a home! 
And as the blood runs down the walls, 
You see me creepin' up these halls. 
I've been a bad motherfucker 
Tell your sister I'm another 
Go! Go! Go! 

And I said, say, 
What I wanna say 
Tell me I'm an angel, 
Take this to my grave. 
Tell me I'm a bad man, 
Kick me like a stray. 
Tell me I'm an angel, 
Take this to my grave. 

Tell me I'm a bad, bad, bad, bad man. 
Tell me I'm a bad, bad, bad, bad man. 
Tell me I'm a bad, bad, bad, bad man. 
Tell me I'm a bad, bad, bad, bad man. 
So get up! 
So get out! 
S-I-N, S-I-N!
7. ДОМ РАЗВРАТА
Да, я знаю кое что о раскаянии,
Ведь мне есть, о чем жалеть.
И я признаю твое разрешение,
Потому что молитвы у тебя нет.
Да, я сказал, Хэй-Хэй, Аллилуйа
Я пою во славу
И разрешаю пройти призраку сквозь тебя
Наконец нас признали невиновными!

Что ж, думаю, я буду гореть в Аду
Все сжигают этот дом дотла

И я скажу
То, что хотел сказать
Скажи, что я ангел
Напиши это на моей могиле
Скажи, что я плохой
Пни меня как бродягу
Скажи, что я ангел
Напиши это на моей могиле

(Г-Р-Е-Х! Я Г-Р-Е-Х!
Г-Р-Е-Х! Я Г-Р-Е-Х!
Г-Р-Е-Х! Я Г-Р-Е-Х!
Г-Р-Е-Х! Я Г-Р-Е-Х!)

Вы играете вокруг машины скорой помощи в перегонки,
Как будто вам всегда было плевать.
Так получи же вокруг себя хор мальчиков!
Клянусь, это комплимент.
И я говорю, пепел пеплу: все мы падаем,
Я хочу услышать, как ты поешь хвалу.
И я говорю, пепел пеплу: все мы падаем,
Наконец нас признали невиновными!

И я скажу
То, что хотел сказать
Скажи, что я ангел
Напиши это на моей могиле
Скажи, что я плохой
Пни меня как бродягу
Скажи, что я ангел
Напиши это на моей могиле

Тебе лучше бежать, как черту,
Они никогда не оставят тебя в покое!
Тебе лучше скрыться в переулках,
Они не должны застать тебя дома!
И как только кровь течет по стенам,
Ты увидишь, как я ползу по этим холмам
Я был плохим мальчиком
Скажи своей сестре
Я другой

И я скажу
То, что хотел сказать
Скажи, что я ангел
Напиши это на моей могиле
Скажи, что я плохой
Пни меня как бродягу
Скажи, что я ангел
Напиши это на моей могиле

Скажи мне, я плохой плохой плохой плохой
Скажи мне, я плохой плохой плохой

Г-Р-Е-Х
Я Г-Р-Е-Х!


8. CANCER
Turn away, 
If you could get me a drink 
Of water cause my lips are chapped and faded 
Call my aunt Marie 
Help her gather all my things 
and bury me 
in all my favorite colors, 
my sisters and my brothers, still, 
I will not kiss you, 
cause the hardest part of this, 
is leaving you. 

Now turn away, 
cause I'm awful just to see 
cause all my hair's abandoned all my body, 
Oh, my agony, 
know that I will never marry, 
Baby, I'm just soggy from the chemo 
but counting down the days to go. 

It just ain't living 
And I just hope you know 
That if you say (if you say) 
Goodbye today (goodbye today) 
I'd ask you to be true (cause I'd ask you to be true) 
Cause the hardest part of this 
Is leaving you... 

Cause the hardest part of this 
Is leaving you...

8. РАК
Отвернись... 
Ты не могла бы принести мне стакан воды? 
Потому что мои губы потрескались.
Позови мою тетю Мэри, 
Помоги ей собрать все мои вещи
И хороните меня 
Во всех моих любимых цветах, 
Мои сестры и братья, тем не менее, 
Я не поцелую вас. 
Но, ты знаешь, самое трудное
Это оставить тебя

Теперь уходи.
Потому что на меня ужасно даже просто смотреть.
Потому что на теле у меня не осталось волос
О, моя мука, 
Знаешь, я ведь никогда не женюсь. 
Детка, я весь мокрый от химиотерапии
Считаю дни в обратном порядке, чтобы уйти. 
Это не жизнь.
И я только надеюсь, что ты знаешь...

Если ты скажешь (если ты скажешь)
"Прощай" сегодня ("прощай" сегодня).
Я попрошу тебя быть честной 
(Ведь я попрошу тебя быть честной).

Потому что самое трудное - 
Это расстаться с тобой.

9. MAMA
Mama, we all go to hell. 
Mama, we all go to hell. 
I'm writing this letter and wishing you well, 
Mama, we all go to hell. 

Oh, well, now, 
Mama, we're all gonna die. 
Mama, we're all gonna die. 
Stop asking me questions, I'd hate to see you cry, 
Mama, we're all gonna die. 

And when we go don't blame us, yeah. 
We'll let the fires just bathe us, yeah. 
You made us, oh, so famous. 
We'll never let you go. 
And when you go don't return to me my love. 

Mama, we're all full of lies. 
Mama, we're meant for the flies. 
And right now they're building a coffin your size, 
Mama, we're all full of lies. 

Well Mother, what the war did to my legs and to my tongue, 
You should've raised a baby girl, 
I should've been a better son. 
If you could coddle the infection 
They can amputate at once. 
You should've been, 
I could have been a better son. 

And when we go don't blame us, yeah. 
We'll let the fires just bathe us, yeah. 
You made us, oh, so famous. 
We'll never let you go. 

She said: "You ain't no son of mine 
For what you've done they're gonna find 
A place for you 
And just you mind your manners when you go. 
And when you go, don't return to me, my love." 
That's right. 

Mama, we all go to hell. 
Mama, we all go to hell. 
It's really quite pleasant 
Except for the smell, 
Mama, we all go to hell. 

2 - 3 - 4 
Mama! Mama! Mama! Ohhh! 
Mama! Mama! Mama! 

And if you would call me your sweetheart, 
I'd maybe then sing you a song 

But there's shit that I've done with this fuck of a gun, 
You would cry out your eyes all along. 

We're damned after all. 
Through fortune and flame we fall. 
And if you can stay then I'll show you the way, 
To return from the ashes you call. 

We all carry on (We all carry on) 
When our brothers in arms are gone (When our brothers in arms are gone) 
So raise your glass high 
For tomorrow we die, 
And return from the ashes you call.

9. МАМА
Мама,мы все канем в ад 
Мама,мы все канем в ад.. 
Пишу эти строки дрожащей рукой 
Мама,мне нужен покой. 

Напрасно, мама, ты ищешь меня 
Напрасно ждешь ты меня… 
Напрасно, не жги рану ты без огня. 
Мама, оставь ты меня 

Меня накроет ржавым крылом е… 
Огонь, и смерть заденет плечом ееа.. 
Отравит счастьем тишина, 
Отрежет крылья сна-а-а.. 

И, уходя, закрой дверь на-всег-да. 

Мама, мы ложью живем. 
Мы пьем, калечим и врём 
И роем себе мы могилу в земле 
Зовем на помощь в душе 

Война связала ноги и отрезала язык 
Ох, лучше б ты ростила дочку 
Я ведь к ласке не привык. 
Но если вылечишь ты рану, 
Они проткнут её опять. 
Ты не должна. 
Свой недуг сам я должен снять. 

Они бросают умирать 
На растерзанье своих же мыслей 
Закрыв глаза и у-уши на проклятых судьбой черве-е-ей. 

И, уходя закрой дверь навсегда-а-а-а. 

Мама, нас ждёт только ад. 
Где наши страхи горят. 
И пахнет паленым грехами скотом. 
Мама, в аду мы умрем. 

Я спою песню для тебя… 
Спи,моя радость усни 

И погасли огни под слоями золы 
От рассохшейся в пепел мечты. 

Огонь и вода. 
Были нашей преградой всегда. 
Подняли мы головы выше звезды 
И упали на землю дождём. 

И тают как воск 
Наши братья в пожарище тьмы. 
Поднимем бокал за ночной карнавал 
И вернёмся вчерашним дождём.

10. SLEEP
Some say, now suffer all the children 
And walk away a savior, 
Or a madman and polluted 
From gutter institutions. 
Don't you breathe for me, 
Undeserving of your sympathy, 
Cause there ain't no way that I'm sorry for what I did. 

And through it all 
How could you cry for me? 
Cause I don't feel bad about it. 
So shut your eyes, 
Kiss me goodbye, 
And sleep. 
Just sleep. 

The hardest part is letting go of 
Your dreams. 

A drink for the horror that I'm in, 
For the good guys, and the bad guys, 
For the monsters that I've been. 
Three cheers for tyranny, 
Unapologetic apathy, 
Cause there ain't no way that I'm coming back again. 

And through it all 
How could you cry for me? 
Cause I don't feel bad about it. 
So shut your eyes, 
Kiss me goodbye, 
And sleep. 
Just sleep. 

The hardest parts 
The awful things that I've seen. 

Just sleep. 
Just sleep. 
Just sleep. 
Just sleep. 
Just sleep. 
Just sleep.
WAKE UP!
10. СПИ
Кто- то говорит не приносить страдания всем этим детям
И уйти прочь спасителям
Или всем этим безумным и зараженным
Из этого учреждения
Не дыши ради меня
Я не заслуживаю твоей симпатии
Потому что я не сожалею
О том, что сделал

И из-за этого всего
Как ты можешь плакать из-за меня?
Ведь я не чувствую себя хуже от этого
Поэтому, закрывай глаза
Поцелуй меня на прощание
И спи
Просто спи

Самое тяжелое - это дать тебе уйти
В мечты

Выпить за тот ужас, в котором я
За хороших ребят и за плохих
За монстра, которым я стал
Троекратное ура за тиранию
Не извиняясь ничуть
Потому что нет мне пути назад

И из-за этого всего
Как ты можешь плакать из-за меня?
Ведь я не чувствую себя хуже от этого
Поэтому, закрывай глаза
Поцелуй меня на прощание
И спи
Просто спи

Самое тяжелое 
Ужасные вещи, которые я вижу

Просто спи.
Просто спи.
Просто спи.
Просто спи.
Просто спи.
Просто спи.
Проснись!

11. TEENAGERS
They're gonna clean up your looks 
With all the lies in the books 
To make a citizen out of you 
Because they sleep with a gun 
And keep an eye on you, son 
So they can watch all the things you do 

Because the drugs never work 
They're gonna give you a smirk 
'Cause they got methods of keeping you clean 
They're gonna rip up your heads, 
Your aspirations to shreds 
Another cog in the murder machine 

They said all teenagers scare the living shit out of me 
They could care less as long as someone'll bleed 
So darken your clothes or strike a violent pose 
Maybe they'll leave you alone, but not me 

The boys and girls in the clique 
The awful names that they stick 
You're never gonna fit in much, kid 
But if you're troubled and hurt 
What you got under your shirt 
Will make them pay for the things that they did 

They said all teenagers scare the living shit out of me 
They could care less as long as someone'll bleed 
So darken your clothes or strike a violent pose 
Maybe they'll leave you alone, but not me 

Ohhh yeah! 

They said all teenagers scare the living shit out of me 
They could care less as long as someone'll bleed 
So darken your clothes or strike a violent pose 
Maybe they'll leave you alone, but not me 

All together now! 

Teenagers scare the living shit out of me 
They could care less as long as someone'll bleed 
So darken your clothes or strike a violent pose 
Maybe they'll leave you alone, but not me

11. ТИНЭЙДЖЕРЫ
Они приведут в порядок твою внешность 
Всей ложью из книг, 
Чтобы сделать из тебя гражданина. 
Потому что они спят с ружьём 
И следят за тобой, сынок, 
Чтобы знать всё, чем ты занимаешься. 

Потому что наркотики никогда не помогают, 
Они ухмыльнутся над тобой, 
Потому что у них есть способы держать тебя в чистоте. 
Они распорют ваши головы, 
Ваши желания на лоскутки. 
Очередная мелочь в машине смерти. 

Они говорят что тинэйджеры угрожают моей жизни. 
Им должно было быть всё равно, ведь главное, что прольётся кровь. 
Поэтому, затемни свою одежду или прими агрессивную позу. 
Может быть, они и оставят тебя в покое, но только не меня. 

Мальчики и девочки в бандах, 
Ужасные клички, которые они дают, 
Ты к этому не приспособишься, малыш. 
Но если тебе трудно и тебе причинили боль, 
То, что прячется под твоей рубашкой 
Заставит их заплатить за всё, что они сделали. 

Они говорят что тинэйджеры угрожают моей жизни. 
Им должно было быть всё равно, ведь главное, что прольётся кровь. 
Поэтому, затемни свою одежду или прими агрессивную позу. 
Может быть, они и оставят тебя в покое, но только не меня. 

О да! 

Они говорят что тинэйджеры угрожают моей жизни. 
Им должно было быть всё равно, ведь главное, что прольётся кровь. 
Поэтому, затемни свою одежду или прими агрессивную позу. 
Может быть, они и оставят тебя в покое, но только не меня. 

Теперь все вместе! 

Тинэйджеры угрожают моей жизни. 
Им должно было быть всё равно, ведь главное, что прольётся кровь. 
Поэтому, затемни свою одежду или прими агрессивную позу. 
Может быть, они и оставят тебя в покое, но только не меня. 

Тинэйджеры угрожают моей жизни. 
Им должно было быть всё равно, ведь главное, что прольётся кровь. 
Поэтому, затемни свою одежду или прими агрессивную позу. 
Может быть, они и оставят тебя в покое, но только не меня.
12. DISENCHANTED
Well I was there on the day 
They sold the cause for the queen, 
And when the lights all went out 
We watched our lives on the screen. 
I hate the ending myself, 
But it started with an alright scene. 

It was the roar of the crowd 
That gave me heartache to sing. 
It was a lie when they smiled 
And said, "you won't feel a thing" 
And as we ran from the cops 
We laughed so hard it would sting 

Yeah yeah, oh 

If I'm so wrong (so wrong, so wrong) 
How can you listen all night long? (night long, night long) 
Now will it matter after I'm gone? 
Because you never learn a goddamned thing. 

You're just a sad song with nothing to say 
About a life long wait for a hospital stay 
And if you think that I'm wrong, 
This never meant nothing to ya 

I spent my high school career 
Spit on and shoved to agree 
So I could watch all my heroes 
Sell a car on tv 
Bring out the old guillotine 
We'll show 'em what we all mean. 

Yeah yeah, oh 

If I'm so wrong (so wrong, so wrong) 
How can you listen all night long? (night long, night long) 
Now will it matter long after I'm gone? 
Because you never learn a goddamned thing. 

You're just a sad song with nothing to say 
About a life long wait for a hospital stay 
And if you think that I'm wrong, 
This never meant nothing to ya 

So go, go away, just go, run away. 
But where did you run to? And where did you hide? 
Go find another way, price you pay 

Woah, Woah, Woah, Woah, Woah, Woah 

You're just a sad song with nothing to say 
About a life long wait for a hospital stay 
And if you think that I'm wrong, 
This never meant nothing to ya, come on 

You're just a sad song with nothing to say 
About a life long wait for a hospital stay 
And if you think that I'm wrong, 
This never meant nothing to ya 

At all, at all, at all...
12. РАЗОЧАРОВАННЫЙ
Да, я был там в тот день, 
Когда они продали дело королеве, 
И когда все огни погасли, 
Мы наблюдали наши жизни на экране. 
Я ненавижу окончание своей жизни, 
Но она началась с хорошей сцены. 

Это рев толпы
Дал мне душевную боль, чтобы петь
Их улыбки были ложью
И ложью были их слова «Ты ничего не почувствуешь»
Это похоже на то, как мы убегали от копов, когда
Мы смеялись до боли.

Да да, о 

Если я так ошибаюсь (так ошибаюсь), 
Как ты можешь слушать всю ночь напролет? (всю ночь) 
Какое это будет иметь значение после того, как я уйду?  
Потому что ты, твою мать, никогда ничему не научишься.

Ты всего лишь грустная песня без слов
Об ожидании пожизненного пребывания в больнице, 
И если ты считаешь, что я неправ, 
Это не будет иметь для тебя никакого смысла.

Я учился в средней школе, 
Плевался и толкался, чтобы соответствовать, 
И я видел, что все мои герои 
Продают автомобили по телевидению, 
Вынесите старую гильотину 
Мы покажем им, что имеем ввиду. 

Да да, о 

Если я так ошибаюсь (так ошибаюсь), 
Как ты можешь слушать всю ночь напролет? (всю ночь) 
Какое это будет иметь значение после того, как я уйду?  
Потому что ты, твою мать, никогда ничему не научишься.

Ты всего лишь грустная песня, которая ничего не может сказать
Об ожидании пожизненного пребывания в больнице,
И если ты считаешь, что я неправ,
Это никогда не будет иметь для тебя никакого смысла

Так иди, уходи, просто уйди, убегай
Но куда ты убежал? Где скрываешься?
Ищи другой путь, по цене, которую ты заплатишь

Ты всего лишь грустная песня, которая ничего не может сказать
Об ожидании пожизненного пребывания в больнице,
И если ты считаешь, что я неправ,
Это никогда не будет иметь для тебя никакого смысла 
Совсем, совсем, совсем...



13. FAMOUS LOST WORDS
Now I know 
That I can't make you stay 
But where's your heart? 
But where's your heart? 
But where's your... 

And I know 
There's nothing I could say 
To change that part 
To change that part 
To change... 

So many 
Bright lights to cast a shadow 
But can I speak? 
Well is it hard understanding 
I'm incomplete 
A life that's so demanding 
I get so weak 
A love that's so demanding 
I can't speak 

I am not afraid to keep on living 
I am not afraid to walk this world alone 
Honey if you stay, I'll be forgiven 
Nothing you could say can stop me going home 

Can you see 
My eyes are shining bright 
Cause I'm out here 
On the other side 
Of a jet black hotel mirror 
And I'm so weak 
Is it hard understanding 
I'm incomplete 
A love that's so demanding 
I get weak 

I am not afraid to keep on living 
I am not afraid to walk this world alone 
Honey if you stay, I'll be forgiven 
Nothing you could say can stop me going home 

I am not afraid to keep on living 
I am not afraid to walk this world alone 
Honey if you stay, I'll be forgiven 
Nothing you could say can stop me going home 

These bright lights have always blinded me 
These bright lights have always blinded me 
I say 

I see you lying next to me 
With words I thought I'd never speak 
Awake and unafraid 
Asleep or dead 

(How can I see, I see you lying) 'Cause I see you lying next to me 
(How can I see, I see you lying) With words I thought I'd never speak 
(How can I see, I see you lying) Awake and unafraid 
(How can I see, I see you lying) Asleep or dead 

'Cause I see you lying next to me 
With words I thought I'd never speak 
Awake and unafraid 
Asleep or dead 

'Cause I see you lying next to me 
With words I thought I'd never speak 
Awake and unafraid 
Asleep or dead 

I am not afraid to keep on living 
I am not afraid to walk this world alone 
(Or dead) 
Honey if you stay, I'll be forgiven 
Nothing you could say can stop me going home 
(Asleep) 
I am not afraid to keep on living 
I am not afraid to walk this world alone 
(Or dead) 
Honey if you stay, I'll be forgiven 
Nothing you could say can stop me going home 
(Asleep) 
I am not afraid to keep on living 
I am not afraid to walk this world alone 
(Or dead) 
Honey if you stay, I'll be forgiven 
Nothing you could say can stop me going home

13. ЗНАМЕНИТЫЕ ПОСЛЕДНИЕ СЛОВА
Сейчас я понимаю, 
Что не могу тебя остановить,
Но где же твое сердце,
Где же твое сердце,
Где же твое…

И сейчас я понимаю,
Что ничего не могу сказать,
Чтобы что-то изменить,
Чтобы что-то изменить,
Чтобы что-то…

Слишком много яркого света,
Чтобы я мог видеть свою тень,
Но могу ли я хотя бы говорить?
Разве это трудно понять?
Я не совершенен,
Жизнь так много требует.
Я стал таким слабым,
Любовь так много требует.
Больше не могу говорить..

Я не боюсь продолжать жить,
Я не боюсь идти по этому миру один,
Дорогая, если ты останешься, то я буду прощен,
Чтобы ты не сказала, это не остановит меня на пути домой

Видишь,
Как ярко сияют мои глаза,
Потому что я не здесь,
Я на другой стороне,
По ту сторону зеркала
И я так слаб
Разве это трудно понять?
Я не совершенен -
Любовь требует слишком многого.
Я слабею..

Я не боюсь продолжать жить,
Я не боюсь идти по этому миру один,
Дорогая, если ты останешься, то я буду прощен,
Чтобы ты не сказала, это не остановит меня на пути домой

Я не боюсь продолжать жить,
Я не боюсь идти по этому миру один,
Дорогая, если ты останешься, то я буду прощен,
Чтобы ты не сказала, это не остановит меня на пути домой

Эти яркие огни всегда ослепляли меня,
Эти яркие огни всегда ослепляли меня.
Я говорю...

Я вижу тебя, лежащую рядом со мной.
Я думал, что никогда не произнесу эти слова...
Не во сне и без страха..
Спишь или мертва?

14. BLOOD (hiden track)
Well they encourage all complete cooperation, 
Send you roses when they think you need to smile. 
I can't control myself because I don't know how, 
And they love me for it honestly, I'll be here for a while. 

So give them blood, blood, gallons of the stuff! 
Give them all that they can drink and it will never be enough. 
So give them blood, blood, blood. 
Grab a glass because there's going to be a flood! 

A celebrated man amongst the gurneys. 
They can fix me proper with a bit of luck. 
The doctors and the nurses they adore me so, 
But it's really quite alarming cause I'm such an awful fuck. (Oh thank you!) 

I gave you blood, blood, gallons of the stuff, 
I gave you all that you can drink and it has never been enough. 
I gave you blood, blood, blood, 
I'm the kind of human wreckage that you love.

14. КРОВЬ (спрятаный трек)
Да, они поощряли и помогали всеми способами
Посылали тебе розы, когда считали, что тебе нужно улыбнуться
Я не могу контролировать себя, потому что я не знаю как
И они любят меня за эту честность, я буду здесь через минуту

Так дай им кровь, кровь, всю свою начинку
Дай им все, чтобы они выпили, им никогда не будет достаточно
Так дай им кровь, кровь, кровь.
Хватай стакан, потому что он скоро станет полным!

Знаменитый человек среди носилок
Они могут запомнить меня со свойственным весельем
Доктора и медсестры, они так меня обожают
Но это по-настоящему спокойная тревога, потому что мне по-страшному херово (О, Спасибо тебе!)

Я дам тебе кровь, кровь, все свое содержимое
Я дам тебе все, чтобы ты смогла пить и тебе никогда не будет достаточно.
Я дам тебе кровь, кровь, кровь.
Я такой тип человека, который разрушен любовью

Категория: Тексты, переводы | Добавил: drru (18.04.2010) | Автор: drru
Просмотров: 536 | Комментарии: 1 | Рейтинг: 0.0/0 |
Всего комментариев: 1
20.12.2011
Сообщение #1. [Материал]
liahTaipt
Хорошему все хорошо. Доброму везде добро .

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]

Меню сайта

Категории каталога

Тексты, переводы [89]
тексты и переводы песен по альбомам
Интервью, статьи [0]

Форма входа

Поиск

Друзья сайта

My Chemical Romance Fan Site Официальный сайт группы Molodba TES4-Oblivion

[Друзья сайта и полезные ссылки]

Статистика


Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Наш опрос

Что лучше?
Всего ответов: 184

Мини-чат

200

Помощь сайту


WMZ: Z107400435953
WMR: R990637374285
WME: E977322743406